Skip to main content
Collections
People
Favorites
Advanced Search
Costume & Fashion
Close
Refine Results
Artist / Maker / Culture
AW, Paris
(2)
Felice Beato
(1)
Felix Bonfils
(1)
Thomas Gainsborough
(1)
Japanese
(8)
Kusakabe Kimbei
(1)
Fritz Spiess
(15)
Unknown
(1)
Load all
Artist / Maker / Culture
Classification(s)
Photography Collection
(55)
Collections
Architecture
(1)
Children's Themes
(1)
Costume & Fashion
(55)
Food & Drink
(1)
Labour & Domestic Life
(3)
Landscapes
(1)
Nudes
(13)
Places
(9)
Portraits
(12)
Sports & Leisure
(3)
Load all
Collections
Date
to
Department
*
Photography
(55)
Rights Type
Artist's Estate Owns Copyright
(15)
Public Domain - International 70 plus years
(40)
Image Available
On View
Sort:
Collection (Ascending)
Collection (Descending)
Title (A–Z)
Date (Older First)
Object number (Ascending)
Primary Maker (A-Z)
Last Updated (Ascending)
List
Images
Table
Filters
View PDF
55 results
Photography
Clear All Filters
[Ten Figures in Traditional Dress]
Unknown
c. 1885
Femme d'Officier
Felice Beato
1863-1866
Mrs. Graham
Thomas Gooch Appleton
late 19th-early 20th century
Honeymoon in Venice. The young couple enjoy a quiet ride through the waterways of Venice.
Presse-Photo
1930s
Lanvin-Paris Zeigt Sommermoden: 6 Vorstellungen in 3 Tagen - - - und immer wieder müssen die Mannequins gleichbleibend freundlich lächeln! from the Paris in Munich portfolio
Fritz Spiess
1949
Paris in Munich
Fritz Spiess
1949
Eines der vielen duftigen Sommerkleider der Kollektion. Für die Zollbehörde, die jedes Kleid einzeln wog, nur eine Nummer mit dem Vermerk: 425 g from the Paris in Munich portfolio
Fritz Spiess
1949
Unauffällig kleiden sich die Mannequins im Privatleben. Mehr Vorbild für die Frauen, als vielleicht die Schau selbst. from the Paris in Munich portfolio
Fritz Spiess
1949
In der kurzen Freizeit zwischen Presse-empfängen und Vorführungen wird ein kurzer Besuch führender Münchener Modehäuser verabredet. Ein bayrischer Seppl kann von der Soldatenzeit her noch etwas Französisch. Er dolme metscht dem Fahre from the Paris in Munich portfolio
Fritz Spiess
1949
Handtaschen - "comme chez nous" - ("wie bei uns") Gibt es ein besseres Lob für München? from the Paris in Munich portfolio
Fritz Spiess
1949
"de sac" - dieser Wusch wird missverstanden. Die Verkäuferin bringt Rucksäcke.
Die Heiterkeit ist auf beiden Seiten. from the Paris in Munich portfolio
Fritz Spiess
1949
Stumme Zwiesprache mit dem neuen Maskottchen. from the Paris in Munich portfolio
Fritz Spiess
1949
In fliessendem Französisch präsentiert Konsul Styler persönlich seinen Gästen die neuesten Stoffmuster. from the Paris in Munich portfolio
Fritz Spiess
1949
"Gäbe das ein schönes Kleid?" from the Paris in Munich portfolio
Fritz Spiess
1949
So sieht die Verkäuferin der grössten Schuhfabrik Bayerns die Mannequins durchs Schaufenster…… from the Paris in Munich portfolio
Fritz Spiess
1949
…..bevor diese als echte Evastöchter zum Probieren kommen. Die flexible Kreppsohle am Sommerschuh trägt man in Paris schon nicht mehr. from the Paris in Munich portfolio
Fritz Spiess
1949
Weisswürste und Bier - auch das mus man in München noch probiert haben! from the Paris in Munich portfolio
Fritz Spiess
1949
Mit etwas Verspätung kommt man zum Hotel zurück, vom Besitzer schon erwartet. Man zeigt ihm die souvenirs, Maskottchen…und ist begeistert von München! from the Paris in Munich portfolio
Fritz Spiess
1949
Die Schreinerei des Hotels fertigte für die Schau extra Garderobeständer an.- Die Meinung des jungen Tischlers über den französischen Besuch: "Fesch san's, die Madln. Aber Fussballtoto ist interessanter!" from the Paris in Munich portfolio
Fritz Spiess
1949
[Young woman with feathered hat]
Unknown American
c. 1910
[Girl with large bow]
Unknown American
c. 1910
[Young woman with braided hair]
Unknown American
c. 1910
[Man with hat]
Unknown American
c. 1910
Kal (Can you find me)
Unknown American
c. 1910
Next Page